[Reallife?]

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Библиотека

Сообщений 1 страница 20 из 29

1

http://s54.radikal.ru/i145/1002/ae/74873886bd7e.jpg

0

2

первый пост

День был до ужаса скучным и неинтересным: таким он не был никогда прежде. Посетителей сегодня было мало, да и вели они себя до ужаса прилично - даже замечания никому не сделать. Единственным плюсом было то, что через несколько минут должны принести несколько новых книг, подаренных библиотеке Национальным Институтом по изучению какой-то чуши, о которой молодой женщине даже знать не хотелось. С самого утра она дочитала толстенный роман, начатый пару недель назад, и взялась за следующую, ту, к которой рука потянулась первой. Оказалось, что это легенды и мифы Древнего Египта, которые она читала уже не один раз. Откинувшись в кресле на колесиках, Бастет углубилась в легенду о богине радости, веселья и любви Бастет, именем которой и назвалась в прошлом Алисия. Мир Карточной Игры не предусматривал настоящих имен и фамилий и даже Большой Босс и его охрана носили прозвища. Взять хотя бы эту девочку...Волкову. Женщина перелистнула страницу и вытянула под стойкой ноги.
Вдруг зазвонил служебный телефон.
- Центральный зал. Стелс, - сняла трубку Бастет.
- Их привезли, - отозвался младший помощник.
- Везите их сюда. Я посмотрю, что там у нас, - ответила Бас и повесила трубку. Дочитать книгу и уйти отсюда сразу с концом рабочего дня не получится. Женщина вздохнула и положила в мифы закладку.
Через пять минут главные двери открылись и четверо человек вкатили две большие тележки, нагруженные книгами. В конце всей этой процессии шевствовал ее помощник, что-то писавший в папке. "Вот блин... Да я же уйду отсюда минимум часов в двенадцать ночи...", она тихонько застонала.
- Так... Посмотрим, - она присела на корточки и провела пальцами по корешкам фолиантов, - Расстелите на полу ткань и выложите книги на нее, - отдала Бас приказ и отошла к стойке.

0

3

кафе-кондитерская "Шангри-Ла"

Странно, но первым местом, в котором оказался блуждающий после выхода из кафе Рен, стала библиотека. Он не был особым книгоманом - для того, чтобы им быть, нужно было, по меньшей мере, уметь спокойно сидеть и читать, а этого Кейнеру было не дано. Поэтому читал он нечасто и понемногу, особенно после того как закончил школу и, вслед за ней, колледж.
Но сегодня, наверное, был особенный день. Прийдя сюда, Ренни надеялся найти хорошую кулинарную книгу, в которой бы можно было подсмотреть пару идей для кондитерской. Пройдя в быстром темпе по коридорам, он оказался в центральном зале и, остановившись, задумчиво стал оглядываться, размышляя, где бы ему найти то, что нужно. После пары минут такого раздумия, Ренессанс понял, что это бесполезно и что, наверное, стоит у кого-нибудь спросить.
Он пошарил взглядом и обнаружил кучку народа, которые перекладывали книги с двух огромных тележек на ткань, расстеленную на полу. Процесс чем-то его привлек и Рен еще с минуту простоял, наблюдая за их возней. Это был единственный шанс увидеть его, терпеливо замершим - он был заинтересован, поэтому и забывал про все вокруг. Чтобы было удобнее, Рен подошел еще поближе и вышел из-за книжной стойки, за которой до этого скрывался от глаз присутствующих.

0

4

Рабочие аккуратно перекладывали книги с тележек на ткань, а Бастет внимательно следила за этим простым, казалось бы, процессом. Чего там следить-то? Ее глаза заинтересованно скользили по разноцветным обложкам. Кожанные, льняные, картонные, где-то были вставки из дерева. Расписаны позолотой, посеребрением, простыми красками. Где-то встречались узоры, вдавленные в обложку специальными механизмами. Были совсем-совсем новые образцы и уже потрепанные временем. Разные языки, разные назввания и авторы.
Рабочие закончили свою часть работы, прописанной в контракте, и пошли прочь. Помощник протянул женщине пачку фотографий с теми же самыми книгами, что лежали перед ними на полу.
- Как обычно: каждая книга сфотографирована, названия и авторы переведены на наш язык, плюс примерное содержание, - Бастет кивнела и начала перебирать фотографии, переворачивая их оборотной стороной и пробегая глазами по тексту. Помощник ушел, а следом за ним и двое последних посетителей, предварительно вернувших книги на свои места (если они что-то украли, то на выходе сработает сигнализация или охрана осмотрит их, если они покажутся подозрительными). Пересмотрев все фотграфии, женщина повернулась, чтобы зайти за стойку и едва не ткнулась носом в чью-то куртку.
- Ой

0

5

Рабочие закончили свою работу и быстренько смотались. Рен разочарованно проводил их взглядом. Наверное, опасаются, как бы их не заставили сделать что-нибудь еще... - рассеянно решил для себя Рен. Он глубоко вздохнул, стал снова искать глазами библиотекаря, как вдруг...
- Ой
- Ай. - моментально и блистательно отреагировал Рен, вздрогнув так, будто его пырнули электрошоком. Надо же, похоже он слишком сильно задумался. Он попятился и обнаружил перед собой женщину-библиотекаря, которая стояла с точно таким же удивленным лицом, какое было сейчас у него самого. Он прищурил левый глаз и нерешительно улыбнулся.
- Здрасте. - он помялся и продолжил: - Не подскажете, где я могу найти книги о кулинарии? - с таким же выражением лица он внезапно понял, что у женщины была колода карт. Но сейчас Рену было не до того, и он просто не стал смотреть на карты внутри женщины, а просто вопросительно на нее уставился. Из приоткрытого окна подул легкий ветерок, донесший до женщины исходивший от парня запах корицы.

0

6

- Ай
Обладатель куртки попятился назад и превратился в обладателя куртки мужского пола. Невысокий, худой, симпатичный, со светло-русыми волосами, бледно-карими глазами и несколькими дырками в ушах (сама Бас питала некую слабость к разнообразной цветастой бижутерии, но категорически неприемлела надругательств над собственными частями тела). "А эо кто у нас такой?", поставила себе вопрос-цель женщина, сканируя паренька, "Максимум лет на десять младше, пахнет корицей и, скорее всего....игрок", последняя подробность почти заставила ее хмыкнуть: так поздно игроки приходили только за одним - за информацией. Плохо она, видимо, знала игроков...
- Здрасте.... Не подскажете, где я могу найти книги о кулинарии? - вдруг спросил парень и Бас несколько опешила. "Вау, поворотик", легкая усмешка.
- Вообще-то, библиотека закрывается через час, но так и быть, - она нарочито-вежливо улыбнулась и, положив пачку фотографий на стойку, призывно махнула рукой и пошла в противоположный конец центрального зала библиотеки.
- Пошли за мной, - быстрые шаги, отмерающие почти заученное наизусть количство шагов, шелест юбки и бряцанье браслетов на руках. В голове вдруг всплыла ее первая встреча с миром Игры на души и сердца: бар на самом отшибе города, какие-то странные люди, тянущие карты из колоды по центру стола, готового вот-вот развалиться, и совершенно безумный крик боли, перемешанный со звуками смеха и падения мертвого тела. Отвратительно. Она сама однажды чуть не погибла и с тех пор зареклась играть.
Вот она нужная полка. Бас остановилась и повернулась к парню:
- Наслаждайся, - коротко и ровно, - Прости, покину. Меня там еще работа ждет, - она пожала плечами и вернулась к стойке.
Достав из письменного стола несколько толстых тетрадей, она, пользуясь снимками, принялась вписывать туда назввния, темы и авторов привезенных книг.

0

7

- Вообще-то, библиотека закрывается через час, но так и быть. - Рен успел испугаться. Ну разумеется, вечером заканчивает работу не только он. Но другого времени просто не оставалось - да и в это время, по-дурацки, все мысли оставались о работе. Наверное, это этот приставучий запах не давал о ней забыть ни на минуту.
- Пошли за мной. - женщина начала удаляться и парень засеменил за ней, как Пятачок за Винни-Пухом. Он настолько увлекся этим занятием за те полминуты, которые они шли, что остановка женщины стала для него шокирующей неожиданностью. Пока он озадаченно моргал, библиотекарь повернулась к нему и произнесла: - Наслаждайся. Прости, покину. Меня там еще работа ждет. - она пожала плечами и ушла. Кейнер мельком посмотрел ей вслед и благодарно улыбнулся. Затем он повернулся к стеллажу и взглядом пробежался по корешкам. Супы, жаркое, гарниры и салаты его не интересовали. Внимание привлекла одна вполне пухленькая книга с гордой надписью "Выпечка", тисненная на картонном потрепанном переплете. Аккуратно вытянув том с полки, Рен открыл его и начал меланхолично перелистывать. Время от времени он останавливался, внимательно вчитывался в какую-нибудь строку и, на секунду вскинув глаза к потолку, запоминал. Или вдруг начинал бормотать что-нибудь в духе: - А если это соединить с этим... или - Забавная штучка... или - Не, это точно не подойдет.
Часы отстучали прошедший час. Рен перелистнул последнюю страницу, провел по ней взглядом, вздохнул и, закрыв книгу, убрал ее обратно на стеллаж.

0

8

Бастет внесла в каталог названия и авторов книг, и принялась за присвоение индексов каждому фолианту. Для этого ей пришлось сесть прямо на пол перед тканью с разложенными дарами Института. Она потянулась к первой книге и раскрыла титульный лист, пробегая глазами по строкам, "Так... Гражданский Кодекс... Национальное право", Бас взяла тонкопишущий черный фломастер и написала первый шифр, тут же вписывая его в каталог. На второй книге значилось "Мерлин. Истории шестнадцати путников". "История, легенды и мифы... Думаю, что все-таки это мифы и легенды", еще один шифр находит свое место в тетради смотрителя библиотеки. Литература, зоология, генетика, физика, мифология, языки, технологии и еще не одна область - подарок ректора был, на самом деле, очень хорошим.
Женщина посмотрела на часы: пока она индексировала книги, прошло чуть-чуть больше часа. "Как там поживает наш кулинар? Не уснул, надеюсь еще...", она глянула в сторону стеллажа, где находился парень. Взгляд вернулся к книгам и Стелс вздохнула: ей еще предстояло внести данные на карточки систематического и алфавитного каталогов и разложить книги по полкам. В электронный каталог данные будет вносить уже младший помощник, который немного лучше разбирался в этой программе. Женщина встала с пола, отряхнулась...и вздрогнула от зазвонившего служебного телефона.
- Центральный зал, - уставшим голосом.
- Алисия, тут какой-то человек срочно хочет тебя видеть, - почти шепотом проговорил на том конце провода охранник.
- Ох, - Бастет потерла висок: еще этих посетителей ей не хватало, - Пропусти, будь добр.
- Хорошо, - в трубке послышались короткие гудки. Бастет встала, оперевшись на стойку, положила руки на деревянную столешницу и на месте библиотекаря Алисии Стелс появилась Бастет - Оракул Игры. В зал вошел высокий мужчина, всем своим видом напоминавший успешного бизнессмена, и уверенными длинными шагами подошел к ней.
- Чем могу помочь? - ровный, равнодушный голос.
- Мне нужна хоть какая-нибудь информация об этой женщине, - он протянул ей фото пожилой женщины, - Она пропала неделю назад.
- Я похожа на справочное бюро?
- Просто она влезла в долги у игроков, близких к Боссу, - Бас взяла фотографию и рассмотрела по-лучше
- Кто это?
- Моя старшая сестра.
- Посмотрим, что с этим можно сделать, - фото отправилось в карман жилетки, - Моя цена: четыре карты обычного вида или две особые.
Мужчина коротко кивнул и, поблагодарив, ушел прочь. Бастет не поверила ему, но все равно узнает необходимую информацию. Хотя бы лично для своего развития: лицо мужчины ей не знакомо, хотя женщину с фото она знала, и у нее был брат. Но совсем не такой, каким предстал перед ней этот человек.

0

9

Книга встала на стеллаж с легким хлопком - такой звук раздается, если с силой захлопнуть старый толстый фолиант. Рен постоял немного с закрытыми глазами, переваривая полученную информацию, и, повернувшись на пятках, двинулся в сторону выдода из проема между стойками.
- Чем могу помочь? - Рен непроизвольно остановился и прислушался.
- Мне нужна хоть какая-нибудь информация об этой женщине. Она пропала неделю назад.
- Я похожа на справочное бюро?
- Просто она влезла в долги у игроков, близких к Боссу. - слушавший Ренессанс прищурился и тихонько хмыкнул. Вот тебе и тетенька-библиотекарь. - с усмешкой подумал он. Тем временем женщина назвала цену за информацию, в картах. Это было недивительно - в мире игроков карты были величайшей ценностью, которую только можно было представить. За них можно было купить абсолютно все: и за их наличие могли и чикнуть незаметно. Исключением был, разуеется, Большой Босс, который это все хозяйство и начал, и которого все боялись, как грозное божество. Хотя кто знает - может он и был божеством. Или демоном. Впрочем, если верить словам Вольта, Большой Босс был просто богатым ублюдком.
Пока Ренессанс размышлял, сделка закрепилась в воздухе. Мужчина - а посетителем был именно мужчина - быстро и не оглядываясь ушел - будто бы невероятно спешил. Рен в просвет между стоящими на полке книгами проследил за его удаляющейся спиной, а когда он наконец исчез из вида, вышел из-за полок и, посмотрев на еще равнодушную женщину, в которой он узнал Оракула игры, спокойно улыбнулся.
- Похоже, пусто здесь не бывает даже ночью. - он хмыкнул и смешливо сощурился. Ему информация такого рода была не нужна, поэтому он мог веселитья и улыбаться. Вообще, он был не слишком азартным игроком. Может быть потому, что основным занятием, занимавшим его ум, была кулинария, а возможно и потому, что однажды его при игре чуть не убил лучший друг.

Отредактировано Ренессанс (2010-02-08 19:29:43)

0

10

- Похоже, пусто здесь не бывает даже ночью.
- О, поверь мне: ночью здесь и начинается самое интересное, - Бастет оглянулась на кулинара и  улыбнулась,-  Хотя, среди них много наивных дурачков, которые считают, что все в этом мире можно купить. Были бы желание, карты или власть, - в голосе проскользило легкое отвращение. Алисия повернулась к парню и еще раз вдохнула запах корицы. Тут же очень захотелось чего-нибудь сладкого, "Когда пойду домой, обязательно заверну в кондитерскую лавку"
- Алисия, - она протянула ему руку, - Ну или можешь звать меня Бастет, - и снова перед парнем, пахнущим горько-сладким запахом, стоит милая и веселая смотритель библиотеки.
Отпустив руку, женщина снова вернулась к книгам: работу никто не отменял и даже мужик-мошенник и симпатичный кулинар не могут избавить ее от должностных обязанностей. "Так... Мне нужны ящички из каталогов", она зашла за стойку и, выкатив небольшую тележку, пошла к каталогам: шести камодам внушительных размеров, утаканных десятками ящичков. В тележку отправились ящиков десять-двенадцать.
- Раз уж ты тут находишься после закрытия, то помоги мне, пожалуйста, - она пару раз нвинно хлопнула глазами и продолжила, - Я сейчас запишу названия на карточки, а ты потом поможешь мне их разнести по стеллажам, - она расставила ящички на полу, достала пачку чистых бланков для карточек и, снова усевшись на пол, начала заполнять их и расставлять по местам.
- Будь другом, отложи вон те книги, - она ткнула ручкой в правый верхний угол расстеленой на полу ткани, - На стойку... Только так, чтобы они лежали по тематике... - еще несколько карточек отправились в ящик, - А как твое имя, мой кулинарный друг?

0

11

- Алисия. Ну или можешь звать меня Бастет. - Рен мягко коснулся запястья женщины в приветственном рукопожатии. Знакомство было отмечено.
Ренни и сам не заметил, как его припрягли к работе. - Будь другом, отложи вон те книги.  На стойку... Только так, чтобы они лежали по тематике.. - парень вхдохнул, правда, не слишком-то удрученно и принялся за дело. Он поднял часть книг из указанного места и расставил их на стойке, как и было прошено, по тематике. Вернувшись за второй половиной книг, он услышал вопрос: - А как твое имя, мой кулинарный друг? - он цокнул языком, вспомнив, что не представился в ответ. Поднял книги, за которыми подошел - получилась эффектная пауза - и, повернувшись к Бастет, произнес: - Кулинарного друга Ренессанс звать. - произнес он свое прозвище с явным смаком. Оно, и правдо, звучало слишком шикарно для кондитера. А может быть, и нет - многие сравнивали выпечку с искусством. Опомнившись, Кейнер добавил: - Можно просто Рен.
Снова пройдя к стеллажу, кондитер доставил туда книги и вновь вернулся к смотрительнице. Поправил куртку, слегка съехавшую с плеч, и внезапно наткнулся на что-то твердое во внутреннем кармане. Шоколад. - констатировал про себя Рен, успевший забыть об этом ценном продукте, прихваченном им с работы. Покосившись на явно уставшую Алисию, Рен слегка наклонился к ней и с удивительно хитрой и довольной рожей спросил: - Слушай, а ты шоколад любишь?

0

12

- Кулинарного друга Ренессанс звать... Можно просто Рен.
- Ренессанс или инче - эпоха Возрождения. Эпоха в истории культуры Европы, пришедшая на смену культуре Средних веков и предшествующая культуре нового времени. Примерные хронологические рамки эпохи — XIV—XVI века.
Отличительная черта эпохи Возрождения — светский характер культуры и интерес к человеку и его деятельности. Появляется интерес к античной культуре, происходит как бы её «возрождение». Отсюда и появился термин,
- блестнула знаниями женщина, продолжая заполнять карточки (когда за этим делом она входит во вкус, то получается как-то легче и быстрее, чем в начале...некий конвеер что ли). Нет, а что вы хотели услышать от такого человека, как Бас, в ответ на такое элегантное прозвище? Доклад о страховой фирме или местном стриптиз-баре, где на вывеске дама в похабном платье рисует картину? Тогда, вы пришли не по адресу и "магазин "Интим" на другой стороне улицы". Рен продолжал выкладывать на стойку книги, которые ей были уже не нужны, и становилось как-то спокойно на душе. Она притянула к себе шесть оставшихся томов какой-то энциклопедии по генетике, когда свет загородила тень парня:
- Слушай, а ты шоколад любишь? - хитренькое веселое лицо Ренессанса нависло над ней.
Женщина тут же загорелась, как лампочка, и быстро закивала головой, выпуская карточки и книги из рук.
- Хочу, хочу, хочу, - руки сложились лодочкой, готовясь принять лакмство, - Мяу? - широкая улыбка.

0

13

- Ренессанс или инче - эпоха Возрождения. Эпоха в истории культуры Европы, пришедшая на смену культуре Средних веков и предшествующая культуре нового времени. Примерные хронологические рамки эпохи — XIV—XVI века.
Отличительная черта эпохи Возрождения — светский характер культуры и интерес к человеку и его деятельности. Появляется интерес к античной культуре, происходит как бы её «возрождение». Отсюда и появился термин.
- Рен тихонько присвистнул и хмукнул.
- Кто-то тут недавно говорил, что он не справочная. - смешливо заметил он, подмигивая женщине.
- Хочу, хочу, хочу. Мяу? - похоже, Алисия моментально забыла о работе. Улыбка Ренессанса стала еще хитрее и самодовольнее. Он запустил руку во внутренний карман куртки и, достав одну из двух плиток шоколада, положил ее в протянутые руки Бастет. Плитка была немного неровной и была аккуратно обернута желтоватой пергаментной бумагой. Такую часто используют в кулинарии - в "Шангри-Ла" же ею обертывали приготовленный шоколад, уходивший потом на самые разнообразные цели. На уголке этой своеобразной обертки стояла маленькая печатка с эмблемой кондитерской - по настоянию матери, которая вечно упорствовала, что инвентаризация должна быть везде и во всем.
- С работы уволок. - радостно сообщил Кейнер. Он присел на пол рядом с женщиной, скрестив ноги по-турецки и сладко потянулся. - Эксклюзив, можно сказать. - он хихикнул. Уработался.
- Все равно у нас он уходит на стружку или глазурь - а делаем мы его много. Вот и подкармливаюсь. -он задумался и выдал: - Да еще и целую ораву подкармливаю.

Отредактировано Ренессанс (2010-02-08 21:38:20)

0

14

В ладони Бастет легла небольшая, немного больше стандартной, плитка шоколада, обернутая в бледно-желтую (или бледно-коричневую) пергаментную бумагу, в которую обычно заворачивали свежий товар в кондитерских. Женщина повертела ее в руках и увидела небольшую кругленькую, шоколадного цвета печатку со словами "Шангри-Ла" - названием кондитерской, в которой, по всей видимости, и работал Рен.
- С работы уволок, - словосочетание "по всей видимости" отметается. Парень сел рядом и потянулся: да неужели устал перетаскивать книги? Ненатренированный: Бастет приходится таскать гораздо больше, чем им прислали сейчас. Из-за чего и ворчал тогда во время медициского осмотра врач: нельзя такой хрупкой девушке таскать тяжести. На Бастет, вроде как, все ни по чем... Море по колено, да?
- Шангри-Ла — вымышленная страна, описанная в 1933 году в новелле писателя-фантаста Джеймса Хилтона «Потерянный горизонт». Шангри-Ла Хилтона является литературной аллегорией Шамбалы - легендарной страны в Тибете или иных окрестных регионах Азии, которая упоминается в нескольких древних буддийских текстах, - проговорила она когда-то вычитанный из книжки текст, аккуратно разворачивая плитку, - Ой, прости, - виноватая улыбка, - Привычка, - она поднесла лакомство к носу и как заправский шоколатье вдохнула сладко-горьковатый аромат какао. "Вкусно", она откусила небольшой кусочек и начала рассасывать его, смакуя вкус.
- Вкусно! Очень вкусно! - следующий откусанный кусочек был уже больше.
- Все равно у нас он уходит на стружку или глазурь - а делаем мы его много. Вот и подкармливаюсь. .. Да еще и целую ораву подкармливаю, - девушка иогнула бровь, пережевывая сладость.
- Подкармливаешь местную ребятню, шныряющую у служебного входа?

0

15

- Подкармливаешь местную ребятню, шныряющую у служебного входа? - Рен возвел глаза к потолку, размышляя, можно ли подвести тех, кого он подкармливал, под понятие "местная ребятня". По одним параметрам выходило, что можно, но по другим параметрам никак не сходилось. В итоге Рен нашел компромисс для ответа, и, смущенно почесав нос, тихо посмеялся.
- Ну, думаю, можно сказать и так. - он хмыкнул и, пошарив по сторонам взглядом, нашарил недавно отложенные Бастет тома энциклопедии по генетике. Взяв один из них в руки, он открыл его и пробежался взглядом по страницам. Бумага была настолько же плотная и тяжелая, как и содержание фолианта. Шрифт был мелким и узким. Рен сощурился, стараясь разглядеть буквы, но лучше не стало. Только в уголке глаза стало влажно - в своем стремлении парень совсем перестал моргать. Он закрыл книгу, отложил ее и потеп глаз костяшкой указателього пальца. Затем проморгался и сразу же потерял к энциклопедии всякий интерес. Он всегда вел себя так - сперва сосредотачивался на одной единственной, вещи, а затем бросал ее так же легко, как и увлекался.
Он снова повертел головой в поисках чего-нибудь занятного. И только сейчас соблагоизволил обнаружить, что в библиотеке удивительно тихо и пусто.
- Если подумать, я в первый раз нахожусь так поздно в библиотеке... - произнес он отрешенно.

0

16

- Ну, думаю, можно сказать и так.
Распрашивать более подробно женщина не стала: мало ли кого ему вздумывается угощать сладостями из кондитерской. Вариантов было несколько, но ни один Бастет предпочла не озвучивать, дабы не поставить Рена в неловкую ситуацию или не вызвать к себе антипатию. Почему-то второго ей не хотелось больше.
Пока она наслаждалась шоколадом, Ренессанс решил удариться в генетику и взял одну из энциклопедий, принявшись изучать жуткий и непонятный текст, который раскроет свой смысл только тем, кто имел честь обучаться в каком-нибудь престижном ВУЗе на факультете биологии или с дества находиться в известной генетической лаборотории. Кондитер, видимо, уловил мысли Алисии и, с недовольно-устало-утомленным выражением на лице, отложил сие произведение биологического искусства в сторону.
- Если подумать, я в первый раз нахожусь так поздно в библиотеке...
- Хех... А знаешь, - она обратно завернула шоколад в упаковку и, сделав страшные глаза, посмотрела на парня, - Книги по ночам оживают и летают по всей бибилиотеке.. И могут скушать зазевавшегося! - взгляд стал немного безумным, - А я ими управляю, - она вскинула руки и, не удержавшись, засмеялась. Сиди не сиди, а нужно закончить работу и можно идти домой спать. Бастет вздохнула и взяла последние карточки, начав вписывать в них тома энциклопедии, на что ушло не более пятнадцати минут. Затем все ящички каталога был погружены на тележку и возвращены на свое законное место.
- А теперь самая веселая часть нащего балета: надо развести все эти книги по бибилиотеке, - она начала укладывать тома слоями, чтобы было удобно их раскладывать., - Пошли. Поможешь на лестнице, - она закрепила книги специальными ремнями и пошла к лестнице, - Первая остановка: раздел Мировой Истории.

0

17

Хех... А знаешь, Книги по ночам оживают и летают по всей бибилиотеке.. И могут скушать зазевавшегося! А я ими управляю - в образовавшейся тишине голос Бастет прозвучал как никогда жутко. В дополнение ко всему, под конец тирады она еще и вскинула руки, сделав страшные глаза.
- Бо-оже, как страшно.- не замедлил отреагировать Рен. Голос его дрогнул, и он смущенно поезраз на месте, глядя на уже улыбающуюся Алисию.
Пока библиотекарь заканчивала заполнять карточки, относившиеся к тем энциклопеиям, кейнер сидел и тупо вертел головой по сторонам, рассматривая потолок и стены помещения. Последняя упомянутая и, бесспорно, немаловажная часть здания - стены, то бишь - были просто гигантскими. На центральный зал, в котором они находились, можно было смотреть сразу с трех этажей, на каждом из которых по кругу находилось что-то вроде балкончиков. Потолок был высоко, далеко, так что как выглядел он, близорукий Рен сказать уже не мог.
Тем временем Алисия закончила работу и стала укладывать тома на тележку, перевязывая их специаьными ремнями, страховавшими фолианты от падения.
- А теперь самая веселая часть нащего балета: надо развести все эти книги по бибилиотеке. Пошли. Поможешь на лестнице. - парень послушно поднялся и вместе с Алисией покатил тележку к упомянутой лестнице. Первая остановка: раздел Мировой Истории.
Когда они подошли к лестнице, та оказалась весьма и весьма внушительной. И почему нельзя присобачить лифт?.. - сам себе меланхолично задал вопрос парень, хмуро созерцая препятствие. Или хотя бы рельсы для тележек.

0

18

Когда они подошли в лестнице, то могло показаться, что им сейчас придется переть саму по себе тяжелую тележку, груженую не менее тяжелым грузом по ступенькам. Женщина бросила короткий взгляд на Ренессанса и прыснула: хмурый вид парня ясно говорил, что он как раз-таки из тех, кто решил бы, что библиотекари таскают книги по такой огромной лестнице, держа первые в руках. "И именно поэтому мы все худые, как щепки", усмехнулась Бастет, подходя к выключателям света, расположенным рядом с дверью, ведущей в Центральный зал. Восемь серых кнопок, установленных на довольно близком расстоянии, и девятая - вделаная в стену на небольшом отдалении. Ее-то Алисия и нажала. Через несколько секунд на лестнице послышался приглушенный гул вращающихся шестеренок: словно, нажатием на кнопку, женщина включила огромные часы. Гул на несколько секунд стих и снова возобновился. Теперь эффект был видимым: нижняя часть перил пришла в движение и начала отделяться от общей конструкции. Алисия деловито отряхнула руки и подола к Ренессансу.
- Ты, ведь, не решил, что мы потащим книги в руках? - слишком явное ехидство в голосе. Гул снова смолк и, на этот раз, насовсем, а на лестнице красовались две длинные пластины - своеобразные рельсы для тележки.
- Директор настоял на сохвранении исторического вида библиотеки, - пояснила она сие чудо инженерного дела, - Тут все здание напичкано разной ерундой, но я, к сожалению, не умею ею пользоваться, - она взяла Рена за руку и поставила во главе их небольшого каравана, а сама встала сзади тележки, приготовившись толкать.
- Нам на третий этаж, - она слегка подтолкнула тележку, призывая кондитера к движению, - В путь!

По лестнице взобрались достотачно быстро - все-таки еще чья-то помощь была неоценима и значительно ускоряла процесс. Расстегнув ремни, Бастет положила несколько книг на руки Рена и еще несколько взяла сама. Отдел Мировой Истории распологался в конце коридора, стены которого были отделаны точно таким же камнем, которым был отделан Центральный зал. На самом деле, тут не хватало факелов на стенах...и тогда вполне можно смело снимать фильм про Средние Века. Толкнув ногой только с виду казавшиеся тяжелыми (а на деле, просто посаженные на хорошо смазанные петли) двери, Алисия вошла в просторный, но гораздо более маленький, чем Центральный, зал и положила книги на стол смотрителя отдела.
- Так... Сейчас я буду называть книги, а ты будешь их мне подавать, - водрузив треть общей стопки на руки кондитера, Бастет пошла к первому стеллжу и забралась на лестницу, приставленную к полкам, предварительно взяв две верхние книги.

Отредактировано Бастет (2010-02-09 18:20:18)

0

19

- Ты, ведь, не решил, что мы потащим книги в руках? - о да, эта язва в голосе. Он ведь и вправду, решил. Не оставалось ничего, кроме как фыркнуть и пожать плечами - и радоваться, что не придется тащить все на своем горбу.
- Директор настоял на сохвранении исторического вида библиотеки. Тут все здание напичкано разной ерундой, но я, к сожалению, не умею ею пользоваться. - Рен усмехнулся.
- Кто знает, может быть и к счастью. - теперь язвил он. Маленькое отмщение, сотворенное чисто ради самого себя - просто промолчать нельзя было ни в коем случае. Иначе парень варился бы потом в одном событии весь оставшийся день.
- Нам на третий этаж. В путь! - тележка была тяжелой, но, бесспорно, это было много лучше, чем громыхать ею по ступенькам. Добрались они не то, чтобы молниеносно, но быстро - тренированный Рен, да и привыкшая библиотекарь почти не устали, только лишь дыхание еще пару минут было слегка чаще и глубже, чем обычно.
Зал Мировой истории отделялся от достигнутой ими лестничной клетки длинным, почти киношным коридором и здоровыми дверями, казавшимися Вратами Ада, если бы... Если бы худенькая Алисия не открыла их неправдоподобно легким пинком. Они вкатили тележку в помещение о остановились среди полок. Треть книг была без промедления сгружена Рену в руки и командным голосом он был направлен к лестнице, приставленной к стеллажу.
- Так... Сейчас я буду называть книги, а ты будешь их мне подавать. - Кейнер перехватил стопку на руках слегка поудобнее, чтобы была возможность видеть названия на корешках и вынимать одну руку, чтобы было чем подавать. Бастет вскарабкалась на лестницу с двумя верхними книгами из стопки. Ренесспнс опасливо посмотрел на закачавшуюся лестницу.
- Ты так не упадешь? - обеспокоенно спросил он, даже несмотря на то, что понимал - Алисия знает что делает.

0

20

- Ты так не упадешь?
- Чтобы упасть с этой лестницы, Ренни, надо сильно постараться, - ответ на язву на лестнице, - А, если по правде, то я не первый раз на нее лезу и уже научилась управляться с сим жутким предметом, - она пожала плечами, водружая новую книгу на место своего теперешнего обитания, - Хотя, падать с нее, дейсвительно, ощущение не из приятных, - о, даа...она летала с нее, когда была еще совсем новенькой в этом Храме Знаний, падать с лестниц было одной из ее основных "обязанностей". Благо, сильно она не поранилась ни разу: несколько синяков и вывихи - не считались особо опасными ранениями. Да и никто не знатсрахован от производственных травм. Бастет спустилась на пару ступенек ниже и поставила на полку еще две книги.
- Дай-ка мне Юна Чжана, - она вытянула руку, не отрывая взгляд от полок, - Это та...зеленая, - и еще одна книга отправилась на полку. Алисия спрыгнула с лестницы и пошла к другому стеллажу, на который должны были отправиться все остальные книги. Вообще, во время таких процеруд, женщине было очень смешно представлять себя со стороны: низкая, худая и весьма ловко обращающаяся с лестницей и книгами. "Как Тарзан на лиане и с бананом", в очередной усмехнулась Бас, спрыгивая с лестницы.
- Пошли в соседний зал, - махнула женщина рукой, открывая тележкой дверь. Шеф бы убил за это, но время подходило к одиннадцати часам, а Алисия устала, - Там у нас Литература, Мифология и Языки.

Следующий отдел был несколько больше, чем Исторический, но там своего пристанища ждали всего пять книг. Бастет решила спросить:
- Расскажи мне о себе... Чем ты занимаеься? Играешь? - последний вопрос прозвучал примерно так, если бы она спросила "Принимаешь наркотики?", что, в целом, было равносильным вопросом.
С третьим этажом было покончено и можно отправляться на второй - в раздел Физики и Биологии.

0